太阳城集团亚洲娱乐城注册-澳门太阳城集团亚洲娱乐城赌场_百家乐翻天下载_全讯网百导 (中国)·官方网站

您現在的位置:時政要聞 | 文章
時政要聞

10部作品入圍第11屆傅雷翻譯出版獎終評

發布時間: 2019-11-02   來源: 人民網   作者:   瀏覽:

中新網成都11月1日電 (岳依桐)記者11月1日從傅雷翻譯出版獎新聞發布會上獲悉,第11屆傅雷翻譯出版獎將于本月23日在成都揭曉。《魔鬼醫生的消失》《音樂課》《教育科學與兒童心理學》《殺戮之神》等10部譯自法語的中文作品入圍終評。

法國駐華大使館于2009年設立了傅雷翻譯出版獎,旨在促進法語文學及學術作品在中國的翻譯和傳播。傅雷翻譯出版獎每年評選出兩部譯自法語的最佳中文譯作,文學類和社科類各一部。2013年起,該獎項設立“新人獎”,以鼓勵年輕譯者。

傅雷翻譯出版獎組委會主席、北京大學法國語言文學系主任董強介紹,本屆傅雷翻譯出版獎共收到參評作品44部,其中社科類29部、文學類15部,初評于今年9月在北京舉行,最終遴選出10部入圍終選的作品。

在董強看來,從讓·皮亞杰的心理分析著作《教育科學與兒童心理學》到奧利維耶·蓋的歷史小說《魔鬼醫生的消失》,再到雅絲米娜·雷札的劇作《殺戮之神》,今年入圍傅雷翻譯出版獎終評的作品充分體現了中國當代法語譯界的多樣活力,“值得一提的是,今年入圍終評的譯者,最年輕的只有25歲。”

據了解,中國是法語圖書的引進大國。近年來,中文一直高居法國出版界版權轉讓語種榜首。

“我們要感謝這些譯者,他們承擔起了從法語到中文的‘擺渡人’的作用。”法國駐成都總領事館總領事白嶼淞在發布會上表示,翻譯成中文的法語作品讓中國人能更加了解法國文化,同時,翻譯成法語的中文作品也能讓法國人更加了解中國的文化和歷史。(完)

                                                                    閱讀原文

【收藏】 【打印】 【關閉】 【返回頂部】 轉載文章請注明文章出處
大发娱乐场| 三星百家乐官网的玩法技巧和规则| 打百家乐官网的技巧| 百家乐游戏试玩免费| 谷城县| 至尊百家乐年代| 高密市| 百家乐官网真人娱乐城| 百家乐赢率| 网上尊龙国际娱乐| 百家乐中B是什么| bet365提款要多久| e世博百家乐官网娱乐场| 木星百家乐官网的玩法技巧和规则| 金花娱乐城注册| 百家乐榄梯打法| 百家乐官网那个平台信誉高| 德州扑克怎么分钱| 肯博百家乐官网的玩法技巧和规则| 华夏棋牌注册| 查看百家乐赌博| 百家乐官网足球投注网哪个平台网址测速最好 | 百家乐下注口诀| 球探比分 | 百家乐图形的秘密破解| 新葡京百家乐官网现金网| 水果机价格| 24山向方位度数| 百家乐游戏| 威尼斯人娱乐网注册送38元彩金| 皇冠网百家乐官网啊| 百家乐官网三路秘诀| 曼哈顿娱乐场| 百家乐技巧秘| 百家乐五星宏辉怎么玩| 24分金| 太原百家乐官网招聘| bet365体育在线注册| 百家乐tt娱乐平台| 做生意属虎的朝向| 东营区百家乐官网艺术团|